Ирина Машезова – очередной гость рубрики «Наши за границей». В 2010 году закончила журфак БГУ, несколько лет назад переехала в Санкт-Петербург, где успешно работает главным редактором ведомственной газеты. О жизни в северной столице России, воспоминаниях студенческих времен и школе жизни молодого журналиста – в материале websmi.by.
— Ирина, расскажите, что вы вспоминаете, услышав слова «Журфак БГУ»?
Особых воспоминаний о журфаке у меня нет, потому что на дневном отделении я проучилась только два курса. Первый курс, как известно, мы все работаем на зачетку. Помню, что постоянно сидела в библиотеке, чтобы написать курсовую, еще ходила на почту , так как только там можно было воспользоваться интернетом. Вообще я считаю, что ребята 1984-1988 годов рождения стали последними, кто учился сам. Мы сидели в библиотеках, сами писали курсовые, компьютера с интернетом у большинства не было. У меня компьютер появился только на втором курсе. Статьи мы писали от руки, потом набирали их в компьютерном классе. В общем, мы думали. Сейчас все иначе. Очень благодарна Руденко Ангелине Александровне — никто не преподавал у меня русский язык так, как она. Я ею восхищаюсь. Те знания, которые мне она дала — на вес золота.
— Знаю, вы работали в районке, что запомнилось оттуда?
Работа в районной газете стала для меня школой жизни. На третьем курсе меня пригласили в штат, я перевелась на заочное отделение. Считаю, что будущий журналист как можно раньше должен идти работать. Идеальный вариант — учеба на заочном отделении и работа в штате. За это время можно понять, способен ли ты работать в журналистике, Действительно, наша профессия- очень тяжелая. Нервная, напряженная, тревожная, на износ. Помню, как я по 12 часов работала, у меня было два выходных в месяц и постоянное напряжение, когда нужно сдать статью в номер. Дедлайн! А у тебя даже лид не написан… Моими учителями в настоящей журналистике стали главный редактор «Полоцкого вестника» Чесновицкая Ольга Анатольевна , ее заместитель Каленик Елена Иосифовна. Я их очень люблю! Спасибо им огромное за знания. То, какой я стала, как я сейчас работаю и какие знания использую в своей работе в Санкт-Петербурге, я получила в Полоцке. Спасибо огромное всем сотрудникам газеты — вместе с ним мы были одним целым! Отличный коллектив, отличные люди и все — профессионалы своего дела! Общаться с разными категориями людей, писать статьи, фотографировать, верстать газету и администрировать сайт — всему этому я научилась в районе и теперь аналогичным занимаюсь в Петербурге.
— Как состоялся переезд в Петербург, что способствовало этому?
Переезд в Петербург состоялся внезапно. Я даже не планировала его. Уволилась из своей районки и решила поехать просто отдохнуть к родственникам в Петербург. В Петербурге встретилась со своей одноклассницей, с которой мы сидели за одной партой. Она веб- дизайнер и к ним в компанию требовался журналист (контент-менеджер). В общем, я приехала отдохнуть и через две недели уже работала в Петербурге. Способствовало переезду мое внутреннее состояние. Сейчас я ничуть не сожалею об этом поступке, хотя хорошую работу я получила только спустя три года. Но тот опыт, который я приобрела за это время, неоценим. Я работала в интернет-СМИ, но со временем поняла, что это совсем не та журналистика, которой я хочу заниматься. Мне по душе аналитические материалы. В газете можно поразмышлять, а интернет-журналистика по большей части опирается только на факты. В Петербурге мне очень нравится. Это мой город. Даже к дикому холоду и ветру привыкла. Очень благодарна своим родственникам, которые на протяжении всего этого времени поддерживали меня. Если бы их не было, скорее всего, я бы не переехала в Петербург. Значит, так нужно.
— Где работается лучше?
Насчет работы- где работается лучше — все зависит от конкретного человека. На своей нынешней работе я занимаюсь тем же, чем занималась в Полоцке. Но работы здесь больше, и ответственность у меня выше. Но от осознания того, что я работаю в Петербурге — меня окрыляет, я нахожусь в полной гармонии! А в Полоцке на меня давила атмосфера однообразия и там я в последнее время не чувствовала себя счастливой. То есть не важно в каком городе работает журналист- если ему его работа приносит удовольствие, если он живет в гармонии и счастлив, никуда переезжать не нужно.
— Что можете пожелать нашим студентам?
Студентам я посоветую прислушиваться к себе. И делать то, что говорит сердце. Даже если на первый взгляд это кажется совершенно безумным, потом это принесет только положительный опыт. А особенно в журналистике. Это работа на износ и иногда кажется, что к ней больше никогда не вернешься, отдыхаешь, а потом снова возвращаешься… Ещё нужно попробовать себя во всех видах журналистики, чтобы понять, что по душе конкретно тебе. Познакомиться целиком с процессом создания газеты или телепередачи. А все это для того, чтобы быть не просто творческим, успешным , а знать все, что возможно!
Звычайна я не чытаю ці не дачытваю такія вось інтэрв’ю: ніколі не любіў «вечных габрэяў» — вышукальнікаў і шукальнікаў другой, трэцяй, чацвёртай радзім… Але тут я інтэрв’ю дачытаў да канца: чапянула добрае слова пра добрага чалавека — А. А. Рудэнка… Я таксама ў яе вучыўся, і таксама лічу Ангеліну Аляксандраўну сваёй Настаўніцай. Перакананы, яна дагэтуль памятае гарэзу-завочніка (1973-1980 гг.).
Іра хоць паспытала хлеба раёншчыка, і гэта робіць ёй гонар. Добра і тое, што яна на раёне не бібікі біла, а вучылася прафесіі. Шкада, што вучоба была непрацяглай…
Хачу зазначыць, калі цяперашніх выпускнікоў журфака (а я іх бачыў) заслаць у раёнкі Палесся, то добра, калі кажын шосты-восьмы (кожная шостая-восьмая) з іх за 6-7 гадоў вырасце з карэспандэнта да файнага загадчыка (рэдактара) сельгасаддзела, здольнага напісаць рэпартаж, праблемны артыкул, нарыс, годны без праўкі хоць у «Белніву», хоць у «Звязду».
Раёнка… Для адных яна — бездань, прорва, канец свету; для другіх — вір жыцця, школа жыцця, і раўніла-правіла, эталон.
Спасибо за интересный отзыв. Да я и сам у нее учусь, Жива-здорова Ангелина Александровна. Завтра экзамен будет у меня принимать:)