Топ-10 очевидных культурных различий между Китаем и Беларусью

Новости

1. Обращения к членам семьи

Например, братьям и сёстрам отца и братьям и сёстрам матери в китайской семье соответствуют определённые обращения. Помимо этого, их названия сильно отличаются в зависимости от региона с диалектом. Но в Беларуси таких обращений не настолько много, как в китайском языке. Обычно белорусы обращаются к своим старшим родственникам по имени. В Китае это неприемлемо. Обращение к старшим по имени является проявлением неуважения.

2. Составные части имени отличаются

Полное имя белоруса складывается из фамилии, имени и отчества, а китайца состоит лишь из фамилии и имени. После того, как женщина в Беларуси выходит замуж, её фамилия обычно сменяется на фамилию мужа.

3. Привычка дарить красные конверты

Беларуси нет такого обычая, как дарить красные конверты. Однако если вы не знаете, какие подарки приготовить детям на праздники, то можете подарить их родителям немного денег, чтобы они сами купили на них подарки. детям.В Китае старейшие члены семьи красные конверты молодому поколению во время фестивалей. Сумма денег в красных конвертах может различаться, но в целом в Китае для таких конвертов обычно выбирают счастливое число.

4. В Беларуси часто используют слово «спасибо» в повседневной жизни

В общественных местах, например, после того как вы закончите покупать вещи, вы говорите спасибо кассиру, также можете поблагодарить таксиста. Даже без какой-либо практической помощи от другой стороны, белорусы всё равно скажут по привычке «спасибо».

5. Загар

Белорусские девушки любят позагорать на солнце и предпочитают кожу потемнее, считая такой цвет более здоровым. В Китае считают, что красота в белизне кожи. Китайские девушки предпочитают наносить солнцезащитный крем, ходить в солнцезащитной одежде и выходить на улицу с зонтиками, когда погода солнечная. Причина в том, что погода в Беларуси более прохладная, поэтому белорусы предпочитают тёплую погоду и любят солнечные ванны.

6. Китайцы едят палочками, а белорусы — ножами и вилками

7. Белорусы романтичнее китайцев

Белорусские мужчины покупают небольшие подарки своим девушкам или жёнам не только на праздники, но и в повседневной жизни. У меня есть подруга из Беларуси, и она всегда готовит мне небольшой подарок при каждой встрече. В Китае же друзья обычно дарят друг другу подарки только на праздники.

8. Расписание уроков

В китайских школах утренние курсы обычно заканчиваются около 11 часов, после чего следует один-двухчасовой перерыв на обед, но в белорусских учебных заведениях нет обеденного перерыва в это время.

9. Чаевые для официантов

В белорусских ресторанах обычно приходится давать официанту чаевые. В китайских ресторанах у людей нет привычки давать чаевые.

10. Фотографии в свидетельствах о браке

Белорусским супругам не нужно фотографироваться для получения свидетельства о браке. После обручения в Беларуси паре выдают свидетельство без фотографий. При заключении брака в Китае Бюро по гражданским делам выдаёт свидетельство о браке каждому из супругов, а также сфотографирует пару вместе, совместная фотография также размещается в свидетельстве о браке.

 

Сун Юйцин



Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *