Север и Юг Китая: два мира глазами студентов

Культура

Китай — страна контрастов. Одно из самых ярких её проявлений— разделение на Север и Юг. Граница проходит по линии «Циньлин — Хуайхэ», которую ещё в 1908 году предложил географ Чжан Сянвэнь. Это не просто условная черта на карте, где сходятся изотерма января в 0°C и линия 800 мм осадков. Это линия, разделяющая два культурных полюса — с разными привычками, характерами, кухней и даже способом ориентироваться в пространстве.

 

В народе говорят: «Южане торгуют, северяне правят». Как в любой шутке, здесь есть доля истины. Север исторически был центром политической власти, а Юг — центром торговли и ремесёл. Но сегодня, когда миллионы молодых людей уезжают учиться в другие города, эти два мира постоянно встречаются в университетских аудиториях и общежитиях. Чтобы понять, как видят南北 различия сами студенты, я поговорил с пятью учащимися из разных вузов Китая.

 

Сяо Ван, 20 лет, студент в Пекине

 

«У нас на Севере дороги идут строго с севера на юг. Это заложено в нас с детства»

 

Сяо Ван родом из Пекина, учится на архитектора в столичном вузе. Для него стороны света — не абстракция, а основа мировосприятия.

 

— Знаешь, как у нас в Пекине ориентируются? Спроси любого дедушку на улице, как проехать, он ответит: «Поверните на запад у перекрёстка, потом на север до кольцевой». Это в крови. Пекин построен по идеальной сетке: улицы строго с севера на юг и с запада на восток. Даже в нашей университетской общаге я всё равно сплю головой на север — привычка с детства.

 

Сяо Ван связывает это с историей и географией.

 

— Север — это Великая равнина. Ещё в древнем трактате «Као гун цзи» описывался идеальный город: квадратный, с воротами на все четыре стороны. Пекин, Сиань — все древние столицы строились по такому принципу. А на Юге? Там горы, реки, озёра. Дорогам приходится извиваться, как змеям. Неудивительно, что мои одногруппники с Юга мыслят по-другому. Им важно не «куда», а «мимо чего».

 

Он смеётся, вспоминая поездку с друзьями в Чунцин:

 

— Мы ездили на каникулы в Чунцин. Говорят, это «8D-город». Я думал, шутят. Оказалось — нет. Там навигатор сходит с ума: едешь по дороге, а под тобой ещё пять уровней такой же дороги! Я, человек, привыкший определять север по солнцу, вдруг перестал понимать, где верх, а где низ. Южане — молодцы, они умеют жить в этом хаосе. А нам, северянам, нужен порядок. Сетка. Прямой угол.

 

Сяо Ли, 19 лет, студент из Харбина, учится в Шанхае

 

«Зимой в Шанхае холоднее, чем в Харбине. У нас в общаге нет отопления»

 

Сяо Ли приехал в Шанхай из Хэйлунцзяна два года назад. Он думал, что на Юге теплее. Оказалось, всё сложнее.

 

— Ты представляешь? На улице плюс пять, а в комнате общежития — плюс три! Потому что стены тонкие, отопления нет, а влажность под 90%. Этот холод пробирает до костей. У нас на Севере зима — минус тридцать, но ты заходишь в дом, снимаешь валенки, садишься в майке и ешь мороженое. Батареи пекут так, что форточку открываешь. А здесь я сижу в пуховике и боюсь высунуть нос из-под одеяла.

 

(Изображение изинтернета.)

 

Его шанхайские сокурсники удивляются, почему он всё время мёрзнет.

— Они говорят: «Ты же северянин, ты должен любить холод!» Приходится объяснять: северяне любят тепло. Мы не выживаем на морозе, мы от него прячемся. А южане — настоящие герои. Они как-то умудряются жить в этих ледяных комнатах и не жаловаться. Я купил два обогревателя, электрическое одеяло и грелку для ног. Только так и спасаюсь. Но знаешь, что смешно? Через пару лет такой жизни я, наверное, тоже привыкну. И когда поеду домой в Харбин, буду мёрзнуть там, потому что разучусь жить с отоплением.

 

Сяо Чэнь, 21 год, студентка в Сучжоу

 

«Наши северные сокурсники всегда удивляются: почему в столовой такие маленькие порции?»

Сяо Чэнь учится в Сучжоу на гида и каждый день видит, как северяне открывают для себя Юг.

— У нас говорят: «На Юге всё изящное, на Севере — основательное». Это правда. Посмотрите на сучжоуские сады — там каждый камень продуман, каждый ручей изогнут так, чтобы создавать настроение. А северные сады — это простор и мощь. Или возьмём еду в университетской столовой. Наши сокурсники с Севера часто жалуются, что порции маленькие. Для нас это норма — попробовать много разных блюд, понемногу. А для них еда должна быть сытной и большой.

 

Сяо Чэнь рассказывает, как они вместе ходят в столовую.

 

— Мои северные друзья всегда берут гору еды. А мы, южане, — по чуть-чуть. Но сейчас уже привыкли друг к другу. Я научилась есть пельмени, а они полюбили рисовую лапшу. Думаю, это связано с климатом. На Севере холодно, нужно много калорий, чтобы согреться. На Юге тепло, и еда должна быть лёгкой. Но в студенческой среде границы стираются. В нашей столовой есть и северные, и южные блюда. Мы учимся друг у друга.

 

Сяо Чжан, 23 года, аспирант в Нанкине

 

«Разница между нами не только в еде, но и в характерах. Южане осторожнее, северяне открытее»

 

Сяо Чжан пишет диссертацию по культурной антропологии. Он считает, что корни различий уходят в глубокую древность.

 

— Всё началось с риса и пшеницы. На Юге, где веками выращивали рис, люди привыкли к кропотливому труду на небольших террасах. Рис требует воды, каналов, коллективных усилий. Это сформировало культуру взаимопомощи внутри маленьких коллективов. На Севере — пшеница и просо. Там земли много, поля большие, и человек больше полагается на себя. Отсюда — открытость, прямота, готовность доверять незнакомцам.

 

Но, добавляет аспирант, современность всё меняет.

 

— В нашем университете учатся ребята со всего Китая. И я замечаю, что старые стереотипы постепенно исчезают. Южане, попадая в интернациональную среду, становятся более открытыми. А северяне, наоборот, в условиях конкуренции учатся быть осторожнее. Так что модели «южане — коллективисты, северяне — индивидуалисты» уже не работают. Всё смешалось.

 

Сяо Лю, 22 года, студент в Шэньчжэне

 

«Я не чувствую разницы. Мы все — китайские студенты»

 

Сяо Лю родом из провинции Хэнань (Центральный Китай, но по классификации — Север), а последние четыре года учится в Шэньчжэне, самом южном мегаполисе страны. Он считает, что разговоры о различиях — это скорее дань традиции, чем реальность.

 

— Знаешь, в нашей группе любят шутить про «войну Севера и Юга». Кто-то выкладывает видео: «Северянин впервые видит, как южане моются в бане без веника». Или про то, что южане покупают одну морковку, а северяне — мешок картошки. Это смешно, но в этом нет злости. Это просто способ посмеяться над собой.

 

Сяо Лю считает, что интернет и мобильность сделали своё дело.

 

— Я в Шэньчжэне учусь с ребятами со всего Китая. У нас в общежитии живут студенты из Пекина, из Чэнду, из Гонконга. Мы вместе готовимся к экзаменам, ходим в спортзал, обсуждаем сериалы. Никто не делит на «своих» и «чужих» по географическому принципу. Мы все китайцы. Да, у нас разные привычки. Я, например, до сих пор люблю лапшу на завтрак, а мои друзья из Гуандуна — рисовую кашу. Но это же не проблема. Наоборот, это интересно. В Шэньчжэне можно попробовать еду со всего Китая, не выезжая за пределы кампуса.

(Изображение из интернета.)

 

Север и Юг Китая глазами студентов — это не два враждующих лагеря, а два дополняющих друг друга мира. Север даёт ощущение простора, основательности, уверенности. Юг — изящество, гибкость, умение приспосабливаться. В старом анекдоте спрашивают: «Кто умнее — северяне или южане?» Ответ: «Умный человек — тот, кто уважает и тех, и других».

 

Сегодня, когда скоростные поезда за считанные часы пересекают страну, а интернет стирает границы между провинциями, молодёжь всё больше учится друг у друга. Студент-архитектор из Пекина учится у природы гибкости, студент из Харбина в Шанхае — терпению, будущий гид из Сучжоу — широте взглядов, аспирант-социолог видит, как наука опровергает стереотипы, а будущий айтишник живёт в мире, где этих стереотипов уже почти не осталось. И это, наверное,главное богатство нашей страны — единство в многообразии.



Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *