34 комментария на “Этис Атис Аниматис Этис Атис Аниматис! «Волшебный кролик» едет в Киев!”

  1. Православный в Косово:

    Бедный, бедный мальчик.

  2. ioni:

    В Минске есть сквоты?!

  3. ioni:

    Кстати, Православный, как вам такое мнение:

    «Это еспрецедентная победа треша и угара над качеством и привычкой.

    Впервые, нечто настолько вырвиглазно сюрреалистическое в столь неподходящем месте, что достучалось до всех»

  4. Православный в Косово:

    Это успех. Правда.

  5. Православный в Косово:

    Только знаки препинания и орфография- это круто.

  6. Пазначце калі ласка адрэсу сквота.

  7. DUDUk:

    «ЭТИС, АТИС, АНИМАТИС, ЭТИС, АТИС, АМАТИС»)))))))

  8. LeraSi:

    пхахаха=))))зачет автору=)))

    но вот первого места однозначно не будет=/

  9. Аляксандра Мазанік:

    а по-моему, очень даже может быть=)))

    все, кому я рассказывала о победе Демидовича, резюмировали приблизительно следующее: «Копец Европе!»

  10. 9:

    Контент интересный.

    О недостатках:

    1. Нет отступов между абзацами. Если вставляешь из ворда — делай это через специальный пункт меню. Во всём остальном вёрстка нормальная, за исключением, пожалуй, последней картинки — её я бы выровнял по центру.

    2. Нет выделения ключевых слов жирным шрифтом.

    3. Можно было бы привести видео с ютуба.

    4. The Prodigy три раза в одном абзаце — это тавтология. Писать название группы заглавными буквами смысла не вижу.

    5. Три восклицательных знака, по моему мнению, — сумасшествие.

    6. Оформление знаков препинания и смайлика в конце новости неправильное. Правильно так: «...его из политических соображений?.. :) »

    7. Есть некоторые грамматические ошибки.

    8. Стиль «пера» судить не берусь, так как сам ещё постигаю азы в этом деле. Но, тем не менее, при прочтении текста мне показалось, что он слишком просторечив. Подойдёт для блогов и форумов, но не для газет.

    В целом, если не придераться к мелочам, то новость понравилась. :)

  11. Flyworld:

    :) ))))

    Чушь, подобранная в контакте. :) )))

    Учите латынь, господа!

    Кстати, дайте плз ссылочку вот на эту страничку. "В Инете так же много шуму наделала статья о поданном в Госкомитет по делам религии и национальностей заявление, в котором 17-летний Николай Горбачёв просил соответствующие структуры обратить внимание на, собственно, странность текста песни и помимо уже имеющегося перевода приводил ещё один: «Этот страх имеет душу, этот страх вы любите».

    Где именно опубликована эта статья?

  12. Yana Yana:

    Согласна с 9... Слишком просто для СМИ. Обычно так пишут в блогах.

    А так — весьма. Мне тебя легко читать)))

  13. Forbidden_snowFall:

    Yana Yana

    >>Слишком просто для СМИ. Обычно так пишут в блогах.

    >>Мне тебя легко читать)))

    т. е. СМИ тебе читать тяжеловато, я правильно поняла?

  14. Аляксандра Мазанік:

    Flyworld , ссылочка для вас, даже две, ради бога, извините, авторские недоработки, в будущем обещаю исправиться=)) www.amic.ru/news/109328/

    naviny.by/rubrics/culture...cles_117_163936/

    9, спасибо большое за замечания, постараюсь всё учесть, правда не вижу разницы, как набирать смайлики=))) буду вдвойне благодарна, если подбросишь загрузочный диск с микрософт офис — мой накрылся медным тазом => ворда у меня нету =>хромает и вёрстка текста, и грамматика(печатный текст проверять куда тяжелее, нежели рукописный)

    Forbidden_snowFall, я думаю, вы просто неверняка поняли Yana Yana, статья и в самом деле слегка фривольно стиля, я когда пишу по вдохновению, всегда получается УЖ СЛИШКОМ легко=)))

  15. 9:

    >> правда не вижу разницы, как набирать смайлики=)))

    Официальных правил набора смайликов, к сожалению, не существует. Но с уверенностью тебе могу сказать, что объеденять смайлик со знаком препинания или со словом нельзя. Между ними должен стоять пробел.

    >> буду вдвойне благодарна, если подбросишь загрузочный диск с микрософт офис

    Хорошо, в понедельник принесу 2007 SP2.

  16. М-дя...:

    Если бы журналист был профессионалом, он бы собрал всю информацию и узнал бы, что «Атис аниматис» не переводится как «бледный ужас». СЛИШКОМ уж НАЧИНАЮЩИЙ ЖУРНАЛИСТ взялся за эту тему. Ставлю троечку с плюсом... по стобальной шкале.

  17. Yana Yana:

    >> т. е. СМИ тебе читать тяжеловато, я правильно поняла?

    нет. Слишком просто для СМИ, но мне нравится то, как легко она пишет. Вроде, все ясно

  18. Viktor:

    Король всея зомби едет в Киев!!! «Волшебный кролик» будет на разогреве у The Prodigy. Хана Продижи. После разогрева толпа зомби снесет сцену.)))

    А вообще то да, статья взята с нета, сам её читал вчера где-то

  19. XM:

    убиццо... авторше ессно

  20. anonymous:

    м-дя, а можно ссылочку на авторитетный источник, который бы подтверждал перевод с латыни?

  21. Аляксандра Мазанік:

    М-дя. Я не утверждала, что перевод верен, всего лишь привела факты, которые ползают в интернете. На сколько я сама знаю, это, фактически, набор звуков не имеющий особого смысла, зато отлично подходящая для распевки на высоких нотах. Слова придумал сам Демидович.цитата: «Юрию Демидовичу 13 лет, он минчанин и поет в Капелле мальчиков Республиканского музыкального колледжа под руководством Владимира Глушакова. Сразу становится понятно, откуда в песне все эти перебивки на латыни.»

    Я не ставила своей целью рассказать о Демидовиче и его песне ВСЁ.

    XM. поясните своё пожелание, пожалуйста. а то я вам даже ничего ответить не могу.

    Viktor. Статья написана по факту завершения финала отборочного тура Евровидения 2009 в Беларуси, остальные данные взяты, поверьте. даже не с двух источников. я на разных инфопорталах прочитала около 10 таких материалов и написала на основе тех фактов СВОЙ, АВТОРСКИЙ материал.

  22. auretum:

    Достаточно полный материал по Волшебному кролику (там же многие «переводы»):

    lurkmore.ru/Волшебный_кролик

  23. 9:

    Боже, Лурк... Ты бы сюда ещё ссылку на двач кинул.

    Лурк по понятным причинам нельзя назвать авторитетным источником. Ссылаться на него можно в своих уютненьких жж-эшечках, да и то, чтобы поржать. Но не здесь же.

  24. Devo4ka-Vesna:

    9, тебе бы критиком работать, судя по комментариям =))) во многом согласна с тобой.

    SUNNY4, а в каком это сквоте такие стены: чистые, белые, но разрисованные???

    а вообще, рада за Юру. А то надоели эти песенки про небо, солнце, Беларусь... И 15-летние девчонки, пародирующие ВиаГру и прочих попсовых исполнителей, тоже надоели =)))

  25. anonymous:

    Перевод с латыни — «Бледный ужас оживает, бледный ужас жаждет вас». Полагается, что это древнее заклинание призыва дьявола. Жутковато для детской песни, не правда ли?

    ________

    и вы ничего не утверждали? ну конечно. значит я тупой и у меня что-то неверное с восприятием текстовой информации =/

    лолбля

  26. SUNNY4:

    anonymous , у вас БОЛЬШИЕ проблемы с восприятием текстовой информации!

    «ПОЛАГАЕТСЯ, что это древнее заклинание призыва дьявола.»

    ЕЩЁ ВОПРОСЫ? :)

  27. Jt:

    Милая, тебе бы к доктору.

  28. 9:

    Jt,

    Как бы тебе так сказать помягче...

    С синдромом «раздвоение личности» тебе нужно к доктору, а не этой милой девушке.

  29. Jt:

    Друг, прости за нескромность, ты ебанутый?

  30. Dzigon16:

    ржал долго особенно после комента в www.amic.ru/news/109328/

    Джyбадзе: 2-е пришествие это!!!!!! 2012 год близок!!!!!!

    продавайте недвижымость подешевле и побыстрее чтобы прокутить всио!!!!!!!!!!!!!

    максимум что я скажу если он правда вызвал сатану и терь мы все сдохнем — некруто :р и пойду налью себе ещё вискаря

    люди пля даж если ацкий сотона придёт в наш мир я буду рад, хоть какое то разнообразие

    а рас сатона придёт то значит есть бог

    а если есть бог значит есть рай

    а если есть рай то эт замечательно

  31. Сергей:

    Жуткий этот пацан глаза выпученные худой и взгляд зловещий бррр...и песня дибильная

  32. It's not the size of the boat, it's the motion in the ocean.

  33. Интересно почитать заработок в интернете казино. На заметку любителям азартных игр.

Оставить комментарий