Одессу не раз называют самым литературным и читающим городом Украины, который славится большим количеством различных фестивалей и ярмарок. Уже в начале августа одесситы с нетерпением ожидают самого яркого и насыщенного события года – книжной ярмарки-выставки “Зеленая волна”, а также Корнейчуковского фестиваля детской литературы, проходящего в рамках ярмарки в пятый раз. В этом году фестиваль ещё только готовится заполонить одесские улицы, поэтому давайте вспомним прошлый.
Проведение мероприятия в прошлом году вышло совершенно новым и особенным. Почему? Все дело в том, что “Зеленая волна” расширилась по всем показателям, задействовала все возможные направления и превратилась из ярмарки-выставки в международный книжный фестиваль, объединяющий издателей и книготорговцев, писателей и поэтов, редакторов и иллюстраторов, выдающихся одесситов и преданных читателей. Всего было запланировано около 60 мероприятий, но к самому началу фестиваля эта цифра возросла до 95. И если раньше главным центром и сердцем ярмарки была Дерибасовская, то теперь празднование проходило еще на десяти локациях Одессы.
3 августа в Ротонде Горсада состоялось торжественное открытие фестиваля, который продлился 4 дня и обещал многое: свободные дискуссии, увлекательные лекции, интереснейшие презентации, новые встречи с писателями, литературными критиками, журналистами, культорологами не только из Украины, но и из других стран. По уже сложившейся традиции, объявить фестиваль открытым было поручено земляку, известному писателю-сатирику, Народному артисту Украины, Михаилу Жванецкому. Под нескончаемый звон аплодисментов и перерезание ленточки фестиваль наконец-то начался!
С 3 и по 6 августа Дерибасовская от начала и до конца была в книгах: на книжный маркет под открытым небом съехалось более ста издательств из Украины, Беларуси, Турции. Научная, специальная, классическая, зарубежная, духовная и детская литература – чего только там не было! Книги на любую тему, на любого читателя, на любой возраст. Редчайшие издания, свежие новинки и нестандартные оформления. Уйти оттуда без книг казалось просто невозможным, ведь каждый находил то, о чем мечтал или что давно хотел купить. А некоторые любители и собиратели книг признаются, что ради нескольких ценных для них изданий приехали сюда специально. Поэтому нередко можно было наблюдать целые “книжные бои”: несколько людей хотели купить одну и ту же книгу, но победитель, к сожалению, был один. Всем остальным оставалось примирительно брать визитки издательств и непременно звонить.
Уверена, что не ошибусь, если скажу, что совершенно новое в этом году событие, книжная ночь, было одним из самых ожидаемых в программе фестиваля. Она началась, когда еще не стемнело, когда последние лучи солнца все еще пробивались, а закончилась, когда Одесса была уже в огнях. Именно в такое время лучше чувствовалась атмосфера, которую создавали сотрудники одесского литературно-художественного журнала “Южное сияние”. Перед огромной аудиторией они делились своими собственными произведениями, устроили поэтические чтения. Каждое выступление чтецов сопровождалось небольшой речью, где они рассказывали о своем вдохновении и мыслях. Не могу не отметить, что всегда в этом небольшом рассказе присутствовали теплые строчки о своей работе и коллегах. Это были люди, которых хотелось слушать, и произведения, в которые хотелось вдумываться. Вдумываться в такие, казалось бы, простые и незамысловатые строчки и гордиться, что такие творческие люди все еще есть. Цицерон как-то сказал: “Ораторами становится, поэтами рождаются”. По-моему, участники поэтических чтений доказали, что они могут быть и прекрасными ораторами, и необычными поэтами, а еще замечательными профессионалами своего дела.
Но на этом всё не закончилось. Продолжить и закончить эту замечательную ночь посчастливилось музыканту-гитаристу, приехавшему из Беларуси, а именно из Бреста, где он основал свою музыкальную группу. Себя он называет весело и задорно Вовка Плюмбум, и этот настрой передавался каждому его слушателю. Интересно, что перед тем, как исполнить песню, брестский музыкант всегда рассказывал историю ее создания: вот эта из-за несчастной любви, эта посвящена жене, а эта лучшему другу. Что больше удивило зрителей, так это то, что внезапно под громкие аккорды и заводную песню возле сцены начали подтанцовывать маленькие дети. Оказалось, что их появление не было случайным. Первая встреча с ними была еще до фестиваля, на одном из выступлений. С тех пор эти маленькие танцоры преследуют каждый шаг Вовки, никогда не упускают возможность принять участие. И, кажется, теперь мы знаем почему. Невероятный голос, живой звук гитары и бесконечное рвение вперед – такое не может не привлекать.
Книжный фестиваль действительно оправдал все надежды и порадовал интересными мероприятиями. В Пассаже, где, кстати, еще в прошлом и далеком 19 веке останавливался брат Пушкина, Лев Сергеевич, была организована встреча с писательницей Марианной Гончаровой. В начале встречи нам рассказали о том, как путь писателя еще только назревал, сколько было поражений и побед, разочарований и открытий. Результат всех падений и взлетов — вышедшая в печать книга. А в завершении встречи Марианна прочитала несколько отрывков из собственной книги. Было очень интересно и увлекательно слушать то, как воспринимает и пропускает через себя свою историю сам автор и как он пытается ее передать. И стало сразу понятно, насколько же она действительно открытый и эмоциональный человек, неординарный писатель, имеющий свой юмористический подход.
Сейчас книги, учебники, журналы окружают нас повсюду. А знаете ли вы, как появились книги? Где находится самая большая библиотека? Чем отличается пергамент от папируса? Почему иметь собственную библиотеку могли только очень богатые люди? Нет? Об истории книги просто, доступно и с помощью презентации рассказала Татьяна Балановская, куратор небольшого клуба при Одесском музее западного и восточного искусства. Примечательно, что лекция прошла в книжном магазине “Бук, территория книг”, что сделало мероприятие более гармоничным. Сидевшие впереди дети внимательно слушали каждое слово, а под конец задали вопрос, который и определил цель всей лекции:
— Но зачем людям издавать книги, ведь это такой долгий и тяжелый труд?! Сейчас нам повезло, потому что у нас есть электронные книги.
Затаив дыхание, аудитория с нетерпением ждала ответа.
Сейчас, конечно, есть электронные книги, но печатные намного приятнее. Вы когда-нибудь чувствовали этот восхитительный запах? А еще книга – это душа человека, — с улыбкой объясняет Татьяна, открывая перед собой книгу и передавая её своим маленьким ученикам.
Говоря о книгах, нельзя также забывать о таком явлении, как журналы. Их очень много, из них многое можно почерпнуть, но часто ли мы обращаем внимание на то, как оформление журнала взаимодействует с текстом? А вот редактор и основатель независимого визуального журнала “Fish”, Инга Гезалян советует присмотреться. Основной целью этого издания было сделать его максимально простым и донести все, что происходит в Одессе и всем мире. И это действительно так. Постепенно расширяясь и развиваясь, к команде начали присоединяться журналисты с Польши, Германии, Италии. Собирая материал почти по всему миру и не забывая о своей стране, организаторы достигли целей.
Советами об изысканном и креативном, но в то же время простом оформлении поделились дизайнер-верстальщик Илья Суходольский и иллюстратор Евгений Величев:
Каждый раздел журнала печатается на новой бумаге. Важно правильно подобрать шрифт, потому что “это голос самого текста”.
А о вечной вражде иллюстраций с текстом и вспоминать не приходится.
И ведь самое главное не стиль. Стиль нарабатывается и приходит. Самое главное — придумать такую иллюстрацию, которая будет связана с текстом и будет отражать его содержание. Сделать это оригинально и по-своему.
“Век газет прошел”, — эту фразу мы слышим все чаще и чаще. И это неудивительно, ведь сейчас время новых технологий и коммуникаций. Но это не совсем так. Проект “Журнальная лавка” Одесского Литературного музея представляет собой экспозицию старых одесских журналов 19-20 веков. В них можно обнаружить много интересных вещей, например, стихотворения Лермонтова при жизни были опубликованы именно в “Одесском альманахе”. Выходившие и на русском, и на украинском и даже еврейском, журналы несут в себе большую историческую ценность, в них находятся информация о происходивших тогда в жизни общества переменах и событиях. “200 лет прошло, и мы видим журналы, которые до сих пор читаются”, — утверждает культоролог, редактор “Мигдаль таймс”, Анна Мисюк.
Это прекрасный пример того, что журналы и газеты будут читать в любое время, даже в cегодняшнем мире, где постепенно технологический прогресс берёт верх. Вот поэтому “Журнальная лавка” – это не только знакомство со старыми изданиями, но и беседа с издателями современных журналов, своеобразная редакционная “летучка”. Такое название и такой формат мероприятия возник благодаря Алле Гудзенко, главному создателю, которой и пришло в голову объединить в Золотом Зале прошлое, настоящее, а возможно и будущее культурного наследия Одессы. Хотелось бы отметить, как мастерски и умело Алле удавалось заинтересовать аудиторию, выделить главное в каждом журнале и просто быть хорошим, уверенным в своих силах оратором и ведущим.
Первой выступила представитель департамента культуры и туризма одесского городского совета Анжела Василина с художественно-культурологическим журналом “Мистецький простiр Одеси”, издающегося как на русском, так и на украинском языках. Помимо того, что издание освещает музыкальное, художественное и театральное искусство города, его культурную жизнь, в каждом выпуске есть отдельные поэтические страницы, разделы, посвященные памятным датам и звездным людям. Являясь одним из первых и главных в своем формате, сотрудники журнала стремятся обобщить все самое культурное и ценное, что не всегда можно увидеть и заметить. Немаловажным является и тот факт, что издание является муниципальным, т.е. развивается за счет Одесского городского совета, в то время, как другие, принадлежат частным издателям.
Тему художественного творчества продолжила Анастасия Холдаковская, главный редактор журнала “Одесский художник”. Создание журнала произошло из-за случая на лекции, когда студенты, во всю интересующиеся искусством, впервые слышали имена выдающихся художников. Так и была поставлена цель рассказать об “известных художниках, которых никто не знает”. Каждый новый выпуск посвящается оопределенному мастеру, его биографии и творческому пути. Таким образом, их имена не будут забыты и каждый найдет в каждом выпуске что-то для себя. Журнал предназначен не только людям соответствующей профессии. Он будет интересен и коллекционерам, и студентам, и ценителям живописи, и просто людям, которым небезразлично современное искусство.
С сотрудниками художественно-литературного журнала “Южное сияние” мы познакомились еще на книжной ночи, а вот с самим журналом только сейчас. Много раз было сказано, что Одесса всегда нуждалась в литературных журналах: до революции выходило лишь одно издание, а после и в настоящее время многие журналы закрылись (в пример можно привести сатирический журнал “Фонтан”, который на данный момент существует только в электронном варианте). Это все подчеркивает какое значимое и важное место занимает “Южное сияние”, а также другие издания, описывающие литературную жизнь города и страны. Журнал печатается на русском языке, включает в себя поэзию, прозу, критические материалы, переводы от лучших одесских писателей, поэтов, литературоведов. Сергей Главацкий, выпускающий редактор журнала, отмечает, что главной проблемой является нечитаемость за пределами Украины. Поэтому издание не только отражает творчество одесских авторов, но и содержит мировое русскоязычное пространство. Совсем недавно из-под печати вышел новый выпуск, всецело посвященный творчеству Марины Цветаевой.
Одесса бывает разной: литературной, художественной, театральной, культурной. Но не нужно также забывать, что она имеет глубокую и богатую историю. Над этим работает издание “Юго-запад. Одессика”, которое, по правде, трудно назвать журналом, скорее альманахом: настолько масштабной и толстой кажется книга. Виктор Савченко, главный редактор, рассказывает об идее создания, причине и цели журнала: “Большинство подростков не знают, кто такой Ленин и Платонов, потому что много учебных пособий написано профессорами для профессоров,- и с грустью добавляет:- Нас признали академиками, но академиками мы от этого не стали”. Издание включает исторические исследования и проекты, призванные более точно разобраться в происхождении Одесского края и углубить полученные сведения.
Нередко у слушаюших возникал вопрос: имеет ли смысл продолжать издавать журналы, если многие из них постепенно переходят в Интернет пространство, на что каждый редактор ответил: “Сайты – это наследники журналов. Вживую ругают приятнее”. А главные организаторы вспомнили случай, произошедший прямо на книжном фестивале, на котором размещалась выставка выходящих в печати газет и журналов. Заинтересованные читатели, подходя к стеллажам, долго распрашивали о том, можно ли приобрести издания и где они продаются в Одессе. Причём не всегда это были только одесситы, чаще всего это были гости из соседних стран и даже жительница Голландии.
Пользующийся большим уважением среди коллег и одесситов, известный журналист и главный редактор газеты “Всемирные одесские новости” Евгений Голубовский подвел итог и отметил, что на сегодняшний день “основной задачей всех изданий является создание таких материалов, которые вызывали такой же интерес при прочтении через сто лет, какой вызывают сегодня. Должно появится большое количество выставок, книжных магазинов, коллективов”. А т.к. мероприятие прошло успешно, заявил, что такие встречи еще будут повторяться и повторяться.
Литературный музей все еще не отпускал и продолжал радовать. Французский писатель Антуан де Сент Экзюпери делил людей на два типа: к первому относились люди, которые вышли из детства, а ко второму – которые никогда из него не выйдут. Мне кажется, что многие из людей, присутствоваших в Золотом зале, снова побывали в этой чудесной стране, стране детства, вместе с театром “Кристалл” при воскресной школе одесского Свято-Алексеевского храма. Актеры выступили со спектаклем под названием “Ребята с планеты Фантазеров”. Он был создан по мотивам рассказа “Фантазеры” любимого с самого детства писателя Николая Носова и пьесе “Бума-бумай-ок” Марины Тараненко, победительницы конкурса “Корнейчуковская премия” 2016 года и вошедшей в шорт-лист конкурса “Новая детская книга” крупнейшего российского издательства Росмэн.
Первое, что хотелось бы отметить, это то, насколько хорошо было организовано и спланировано выступление. Каждого актера, большого и маленького, главного и второстепенного, не оставила без внимания Мария Максимова, главный руководитель и создатель театра. Перед самым началом спектакля она представила всех актеров, познакомила нас со всеми персонажами, рассказала о каждом собственную историю.
Когда со знакомством было закончено, долгожданное выступление началось. И мы сразу с головой окунулись в невероятные и такие знакомые детские истории, которые не могут не вызывать улыбку и теплые, приятные воспоминания. Кто не помнит, как часто перекладывал вину на сестер и братьев, боясь признаться? Или считал, что все обязательно забудут про единственное в году день рождения? Детские обиды и ссоры, ответственность и проблемы, кажущиеся такими пустяками для взрослых и такими важными для детей, защита слабых — все это удалось объединить в одной небольшой истории.
Как правило, первые минуты, самые трудные и тяжелые, всегда полны переживания и волнения. Но я могу вас заверить: здесь такого не было. От начала и до конца каждый участник справился со своей ролью блестяще и уверенно, будь она большой или маленькой. Все повествование происходило без какого-либо напряжения, ребята будто вжились в своих персонажей и были ими всегда. Кроме отличной актерской игры, не обошлось и без ярких танцевальных выступлений, вокальных постановок и даже декламации стихотворения.
Хотелось бы подчеркнуть, что в этом году на Корнейчуковском фестивале Мария Максимова получила премию “Драматургия и киносценарии для детских фильмов”. Однако для нее театр всегда останется самым главным и любимым достижением: “Я завоевала премию. Ну и что? Если бы не театр (показывает на детей), ни одной пьесы не было”.
Есть люди, без которых облик современной Одессы сложно представить — настолько они были отданы родной земле и настолько любили ее. Но в злополучный пятый июльский день Одесса лишилась слова: знаменитая одесская поэтесса Ирина Ратушинская ушла из жизни. Именно поэтому 6 августа, буквально через месяц после смерти, прошли Литературные чтения, чтобы увековечить память и рассказать о наболевшем.
В зале собрались самые близкие и школьные друзья Ирины, коллеги и те, кто долгое время зачитывался ее стихотворениями. Они поделились историями и самыми лучшими моментами из жизни поэтессы. Еще с самого детства Ирка, как называют Ирину все друзья, одноклассники и сокурсники, была инициативной, в меру мечтательной, старательной ученицей с лидерскими качествами. И именно в это время возник интерес к литературе и поэзии: в школе, сидя за одной партой, начала писать стихи в соавторстве с лучшей подругой. Однако выбор свой сделала неожиданно и бесповоротно, вместо гуманитарного образования поступила на физический факультет, потому что в то время это считалось очень престижно. Но даже тогда никогда не оставалась в стороне, активно участвовала в студенческой и внутренней жизни университета, отвечала за содержание стенгазет и уже в них начинала печататься. Здесь же постепенно начали сформировываться взгляды и особое чувство справедливости, из-за которого примкнула к диссидентам, за что была арестована и отправлена в колонию сроком на 7 лет. “Сажать поэта, ссылать поэта – это преступление не против публики, а против языка”, — вспоминают близкие Ирины о тех тяжелых годах, проведенных в заточении. Благодаря поддержке и заступничеству, поэтессу освободили немного раньше, и здесь происходит ее сближение с еще одним одесским автором Ольгой Ильницкой. “А это ты Ратушинская, которая всегда всех обсмеивала?” — с таких недружелюбных слов завязалась беседа, которая потом переростет в крепкую, но недолгую дружбу. Ольга отмечает, что, как бы предвзято она к ней не относилась, какими бы разными они не были, Ирина всегда “закладывала в людей лучшее, и от этого лучшего невозможно было убежать”. О невероятной внутренней силе и оптимизме рассказывали не только близкие, но и люди, которые видели ее всего раз: “Улыбку и лицо этой девушки я не забуду никогда”. Но самая удивительная история произошла на самих чтениях. Немного опоздав, в зал забежала девушка и, рассеянно озираясь по сторонам, спросила, где Ирина Ратушинская. Узнав о недавней смерти, она была поражена, медленно вышла к сцене и начала рассказывать. Оказывается, мама Ирины была дальней родственницей, саму поэтессу девушка видела пару раз, но сохранила сборник стихотворений с ее подписью и приехала издалека на встречу, но было уже поздно… Все это заставило задуматься всех о том, как скоротечно время и как многое можно не успеть.
А встреча завершилась настоящими чтениями: самые лучшие и любимые стихотворения прочитал каждый, кто лично знал Ирину Ратушинскую. И пускай безумно грустно, что этого человека нет в живых, но память о нем и сердце Одессы навсегда поселятся и будут жить в ее произведениях.
“Зеленая волна” в этом году действительно превратилась в масштабный книжный фестиваль, собрала под одной крышей всех любителей книг со многих уголков планеты, затронула многие проблемы и интересные темы. Невозможно забыть все то, что происходило эти 4 дня, настолько насыщенными и яркими они были. Можно бесконечно писать, вспоминать и обсуждать все события, встречи и лекции, но это никогда не сравнится с тем, когда ты видишь это вживую своими глазами. Поэтому не пожалейте времени и сил, и просто посетите это мероприятие, если у вас будет такая возможность. Уверена, увиденное вас поразит также, как поразило меня.