С любовью из Лондона. Кем был исследователь, похороненный под Красным костелом?

Абитуриент Важное Главное Культура

Больше ста лет стоит в центре Минска Красный костел. За долгое время он обрел свои легенды, свой величественный шарм и своих собственных героев, похороненных под его сводами. Найди их просто — слева от входа для них есть особое место. Первый — Эдвард Войнилович, который и воздвигнул один из символов Беларуси.

Фото:wikimapa.org

 

А второй герой скромно расположился в небольшом уголке напротив. Под табличкой «Гай Пикарда» находится фотография немолодого мужчины, уже успевшая выцвести.

Фото:wikimapa.org

 

Но как иностранец удостоился чести быть захороненным под костелом святых Симеона и Елены — объектом культурного наследия? Неужели он сыграл настолько важную роль, раз уж память о нем закрепили на уровне самого Войниловича? Как ни странно, Гай Пикарда действительно заслужил почетное место упокоиться, если не нечто большее. Давайте вернемся в Лондон 1930-х годов и узнаем его историю.

 

Вступление

 

Гай Реджинальд Пьер Пикарда (также — Гай де Пикарда) родился 20 июля 1930 года в Тотенхеме, северный Лондон. Обучался в школах Парижа и Лондона, а также в университетах Гренобля, Оксфорда и Сорбонны, Лондонской школе экономики. Работал адвокатом в Парижском Апелляционном суде и суде в Дублине. 20 лет отработал адвокатом во французском посольстве в Лондоне.

Фото:wikiland.com

 

Музыка нас связала

 

Во время обучения в Оксфорде и в Париже Гай Пикарда начал увлекаться церковным хоровым пением. Особенно сильно ему нравилось в православных храмах — Гай даже пел в хоре парижского храма Александра Невского. Однажды Пикарда решил организовать концерт, для которого использовал песни русской и украинской лондонской диаспоры. Лондонские украинцы предложили также включить в концерт и белорусов. Для этого они познакомили Гая с ксендзом Чеславом Сиповичем — главой Белорусской католической миссии в Великобритании.

Чеслав Сипович. Фото:skaryna.org.uk

 

Последовало приглашение на службу в Белорусскую греко-католическую церковь в Финчли и Белорусскую библиотеку и музей имени Франциска Скорины.

Здание Белорусской библиотеки им. Скорины. Фото:maxmedia.by

 

Белорусская культура, рожденная в смешении славянских, поликонфессиональных, еврейских и татарских традиций покорила Пикарду. Он нашел в нашей культуре и личные черты: его родословная также представляла собой смесь культур (отец — французский бретонец, мать — английская ирландка).Сам Гай также упоминал удивительную историю из собственной семьи: его далекого предка, участника Отечественной войны, спасла от обморожения белорусская крестьянка.

Фото:radabnr.org

 

Для изучения особенностей Беларуси Гай Пикарда вместе с Обраном Гербертом создает Англо-белорусское сообщество в 1954 году. В 1971 году он стал секретарем попечительского совета библиотеки им. Скорины на долгие года. 9 лет преподавал музыку в белорусской школе в Лондоне.

 

Британский первооткрыватель

 

Пикарда нашел в Беларуси естественный выход для своих истинных увлечений — музыки и истории. Библиотека им. Скорины многим обязана ему за то, как он применил свой энтузиазм.
Помимо источников из британских архивов, изученных им вдоль и поперек, Гай открыл и новое в нашей культуре.Guy Picarda. A frame from a documentary "Ludzi z zapalienymi sviechkami" (1993)Гай Пикарда в документальном фильме «Людзі з запаленымі свечкамі» (1993). Фото:skaryna.org.uk

 

В конце 1950-х Гай отправился в краеведческую экспедицию в Польшу и СССР. В Подляшье (Восточная Польша) он собрал множество старинных белорусских церковных песен, не известных до него ранее. В 1959 году в Киеве Пикарда находит Супральский и Жировичский ирмологионы — музыкальные памятники XVII века. В них были найдены уникальные нотную грамота, подобную который за пределами Беларуси ,возможно, не существует.Лист из Жировичского ирмологиона. Фото:snappygoat.com

 

Вернувшись на родину, Гай продолжил совершать открытия. Благодаря ему другие члены Англо-белорусского сообщества были удивлены такой исторической связи Великобритании и Беларуси. Пикарда рассказал всему миру истории поэта Александра Рыпинского и «Кембриджского набора», состоявшего из белорусистов Руперта Бруке, Хьюи Онслоу и Алены Ивановской. Главное открытие ждало Гая в родном Тотенхеме. Здесь он установил место нахождения свободной славянской типографии,основанной тем же Рыпинским, а также открыл в истории имя белорусского книгопечатника Яна Литвина (псевдоним — Джон Леттоу), основавшего первую в Лондоне типографию аж в 1480 году.

Александр Рыпинский. Фото:mijory.by

 

 

Как Пикарда стал Піхурай

 

С накопленными знаниями нужно было что-то делать, поэтому Гай Пикарда пошел в журналистику, но уже под новым именем, близким к традиционным среди восточных славян, — Гавриил Пихура (бел. — Гаўрыіл Піхура). Пикарда-Пихура (употребляется в контексте выпущенных под псевдонимом статей и изданий — прим. ред.) публиковался на страницах известных газет белорусской диаспоры — «Белорус», «На пути к Богу» («Бож’ім Шляхам»), «The Journal of Byelorussian Studies», а в 1997 начал выпусать собственный журнал «Белорусская Хроника».

Номер «The Journak of Byelorussian Studies». Фото:en.wikipedia.org

 

Статьи Гая сделали его одним из самых известных и авторитетных белорусистов в мире. После развала СССР он стал частым гостем белорусского посольства в Лондоне, имел близкое общение с рядом известных белорусских композиторов: Евгений Поплавский, Виктор Скоробогатов и Анатолий Богатырев. Его работа над собственными аранжировками белорусских народных песен и религиозной музыки поспособствовали восстановлению ряда традиций в самой Беларуси.

Guy Picarda.jpgГай Пикарда на праздновании Купалья в Лондоне. Фото:eng.wikipedia.org

 

За свою деятельность Гай был отмечен и в нашей стране: Пикарда постоянно приглашался на фестиваль церковной музыки «Магутны Божа» в Могилеве в качестве судьи, был награжден Орденом Франциска Скорины (2000), золотой медалью Министерства культуры Беларуси (2003) и дипломом ЮНЕСКО (2006). По воспоминаниям Адама Мальдиса, это не могло не радовать Пикарду:

«Помню, с каким восторгом Гай Пикарда показывал мне дом, в котором жил и работал этот уроженец Витебщины (Александр Рыпницкий — прим. ред.), мечтал создать здесь музей или хотя бы установить мемориальную доску. Он (Гай Пикарда) так углубился в жировичские, могилевские и иные распевы, что вскоре стал безошибочно выделять их в украинских, русских и польских рукописных и печатных сборниках»

Белорусской культуре Гай посвятил всю свою жизнь. Он написал о ней 6 книг, самая большая из которых — «Золотая Беларусь. Антология белорусских Мадригал и хоровых песен» — осталась неизданной при жизни автора.

 

В Беларусь душой и телом

 

В конце 2007 года ксендз-магистр Владислав Завальнюк, настоятель костела святых Симеона и Елены, получил письмо из Англии. В нем говорилось следующее: 20 апреля умер Гай Пикарда, последней просьбой которого было захоронение собственного праха под костелом. Эта просьба стала первой в истории, когда иностранец просит Беларусь в качестве места погребения. Наша история знала случаи перезахоронения и раньше: Эдвард Войнилович, Антоний Радзивилл, Ефросиния Полоцкая. Но это — другие случаи. В этот раз знаковое место просил небелорус.

Владислав Завальнюк на заседании. Фото:peoples.ru

 

24 января 2008 года состоялось судьбоносное совещание. На нем собрались представители Министерства иностранных дел, Белорусского фонда культуры, Международной ассоциации белорусистов, католической общественности. Большинство участников пришли потому, что лично знали Гая Пикарду или слышали о его добрых делах. На заседании приводились самые разные факты его деятельности, доказывающие, что Пикарда заслуживает удовлетворения своей просьбы. Все завершилось созданием организационного комитета, который обратился к правительствам двух стран с соответствующей просьбой. Просьба была одобрена — 15 ноября 2008 года Гай Пикарда был официально похоронен под сводами Красного костела.

 

Честно говоря, я узнал о герое своей статьи случайно: просто читал описание костела на карте в своем телефоне. А ведь его история явно заслуживает большей известности. В своем стремлении к познанию культуры Беларуси Гай Пикарда не только рассказал о нас всему миру, но и открыл то, чего мы сами не знали о себе. Этот добрый дедушка никогда не отказывал желающим, рассказывая историю нашего народа на нашем же белорусском языке.

GuyPicarda.jpgФото:cyclowiki.org

 

Об одном из главных популяризаторов белорусской культуры я узнал лишь волею случая, как наверное и большинство моих читателей. А ведь это — неправильно. За свою деятельность Гай Пикарда как минимум заслужил, как мне кажется, именной музей и улицу в Минске. Ведь если британец посвятил жизнь изучению белорусской культуры, мы тем более должны относиться к ней с уважением и интересом. Хотя бы некоторые из нас.

Материалы для статьи:

1)https://www.radabnr.org/guy-picarda/
2)https://www.wikiwand.com/be/%D0%93%D0%B0%D0%B9_%D0%9F%D1%96%D0%BA%D0%B0%D1%80%D0%B4%D0%B0
3)https://be.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%B0%D0%B9_%D0%9F%D1%96%D0%BA%D0%B0%D1%80%D0%B4%D0%B0
4)https://en.wikipedia.org/wiki/Guy_Picarda
5)http://cyclowiki.org/wiki/%D0%93%D0%B0%D0%B9_%D0%9F%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D1%80%D0%B4%D0%B0?__cf_chl_rt_tk=9WnkKXUC.C1sx8yZkF_dDCyZXQ0aL8kespzCTK7IYOM-1647455587-0-gaNycGzNDiU
6)https://traditio.wiki/%D0%93%D0%B0%D0%B9_%D0%9F%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D1%80%D0%B4%D0%B0
7)https://www.bel-jurist.com/page/gay-pikardo
8)https://www.skaryna.org.uk/vera-rich-and-guy-picarda/
9)https://www.theguardian.com/news/2007/jun/22/obituaries.mainsection
10)https://ritual.by/articles/prakh-perevezyennyy-iz-londona-v-minsk-sobiratel-belorusskoy-dukhovnoy-muzyki-gay-pikardo/
11)https://xn--80apkrlg.xn--90ais/article/prakh-perevezyennyy-iz-londona-v-minsk-sobiratel-belorusskoy-dukhovnoy-muzyki-gay-pikardo/
12)https://www.sb.by/articles/zaveshchannoe-ispolneno.html
13)https://www.sb.by/articles/v-netumannom-albione.html



Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *