Здесь нет старшего и младшего

Новости

这里没有长幼之分 卢卡申科谈及与中国的关系

9月23日据白通社记者报道,白俄罗斯总统亚历山大-卢卡申科在会见记者时详细介绍了如何安排与中国的关系。

卢卡申科声称:国家之间的合作不存在 «长幼 «之分。中国人在这方面非常好。

据亚历山大-卢卡申科说,在与习近平的会谈中,他们讨论了一段时间后再次会面的可能性,以了解上合组织峰会期间在撒马尔罕达成的指示和协议的履行情况。

亚历山大-卢卡申科指出,白俄罗斯和中国在促进合作方面取得了巨大进展,包括在高科技和导弹制造方面。最近的一个例子是白俄罗斯国家生物技术公司的建立,中国在其中分享了最高和最独特的技术。

Глава государства подчеркнул, что в сотрудничестве между странами нет какого-то деления по принципу «старший и младший». «Настолько аккуратны, настолько корректны. Китайцы в этом отношении молодцы», – отметил Александр Лукашенко.

Он рассказал, что на встрече с Си Цзиньпином в том числе обсуждалась возможность новой встречи спустя некоторое время, чтобы проконтролировать, как реализуются поручения и договоренности, достигнутые в Самарканде на полях саммита ШОС.

Глава государства отметил, что в Китае при визитах глав государств всегда принято оказывать все почести, соблюдать определенный ритуал и протокол приема. «Это у них принято. Это их стиль уважения», – сказал он.

Однако Александр Лукашенко подчеркнул, что главное – в рабочем порядке сесть и поговорить, посмотреть, как выполняются поручения в различных сферах – от совместных предприятий до финансовых вопросов.

Глава государства подчеркнул, что не боится экспансии Китая, как об этом порой пишут или говорят: «Дай бог! Я их давно прошу: экспансируйтесь сюда. Говорю: приходите, сотрудничайте! И они идут к нам».

Александр Лукашенко обратил внимание на то, что Беларусь и Китай уже далеко продвинулись в развитии сотрудничества, в том числе в высокотехнологичных областях, ракетном производстве. Один из свежих примеров – создание Белорусской национальной биотехнологической корпорации, где Китай поделился самыми высокими и уникальными технологиями.



Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *